手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 >
新闻中心
  • 新中国第一个翻译协会
    新中国第一个翻译协会
    日期:2016-12-15  点击:4937

    日前整理旧物,发现了一本1951年7月印制的《上海翻译工作者协会会员通讯录》。在翻看这本纸质发脆的通讯录时,勾起了我对这个协会的遥远而美好的记忆,因为我也…

  • 国学大师季羡林:“学问在中西之间”
    国学大师季羡林:“学问在中西之间”
    日期:2016-12-13  点击:3369

    季羡林的学术成就与中国的东方研究 季羡林先生走了,走的时候虽然已是高龄,依然让人感觉突然。在中国近现代的学术史上,无论从哪个方面讲,季羡林先生都可以称…

  • 夫妻翻译家:杨宪益和戴乃迭
    夫妻翻译家:杨宪益和戴乃迭
    日期:2016-12-13  点击:4341

    解说: 他出生于银行世家,虽然童年丧父但仍备受呵护享尽富贵 他被认为是白虎星下凡,命中注定他将成就一番大事。 他与英籍妻子戴乃迭携手生活了半个多世纪 合作…

  • 徐明强:曾经梦话都用英语说
    徐明强:曾经梦话都用英语说
    日期:2016-12-12  点击:10069

    自1968年到外文出版社工作,从编务、通联、校对、翻译、编辑做起,到36岁担任外文出版社副社长,徐明强用了14年。1978年,国家恢复公派留学生,徐明强有幸成为全…

  • 赵振江:蹬三轮车的文化骑士
    赵振江:蹬三轮车的文化骑士
    日期:2016-12-12  点击:8551

    不久前,因公事进谒北京大学赵振江教授,出人意料的是,这位海内外大名鼎鼎的诗歌翻译家,周身上下并无想象中的名家气质、大师风范,言语、衣着均朴素平凡如邻家…

  • 郭安定:翻译最忌望文生义
    郭安定:翻译最忌望文生义
    日期:2016-12-09  点击:4171

    他说自己是一名普通的法语翻译工作者。而移居在法国生活工作了50多年的著名华裔画家朱德群,在审读了他的法翻中的文稿后说:我本人无论在台湾,还是在大陆,尚未…

  • 徐明强:曾经梦话都用英语说
    徐明强:曾经梦话都用英语说
    日期:2016-12-09  点击:6256

    自1968年到外文出版社工作,从编务、通联、校对、翻译、编辑做起,到36岁担任外文出版社副社长,徐明强用了14年。1978年,国家恢复公派留学生,徐明强有幸成为全…

18017395793

18017853893
一键添加微信

立即咨询